Related%20passage к Маасер шени 4:3
בַּעַל הַבַּיִת אוֹמֵר בְּסֶלַע וְאַחֵר אוֹמֵר בְּסֶלַע, בַּעַל הַבַּיִת קוֹדֵם, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מוֹסִיף חֹמֶשׁ. בַּעַל הַבַּיִת אוֹמֵר בְּסֶלַע וְאַחֵר אוֹמֵר בְּסֶלַע וְאִסָּר, אֶת שֶׁל סֶלַע וְאִסָּר קוֹדֵם, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מוֹסִיף עַל הַקֶּרֶן. הַפּוֹדֶה מַעֲשֵׂר שֵׁנִי שֶׁלּוֹ, מוֹסִיף עָלָיו חֲמִשִּׁית, בֵּין שֶׁהוּא שֶׁלּוֹ וּבֵין שֶׁנִּתַּן לוֹ בְּמַתָּנָה:
Если владелец говорит: «[Я выкуплю Маасер Шени ] с Selah [определенная единица денег]», а другой человек [также] говорит: «С Selah », владелец получает приоритет, так как он добавит одна пятая. Если владелец говорит: «С Селой », а другой человек говорит: «С Селой и Иссаром [определенной единицей денег]», тот, кто предлагает Селу и Иссару, получает преимущество, так как он добавляет к основной сумме , Кто-то, кто выкупает свой собственный Маасер Шени, добавляет одну пятую, независимо от того, принадлежит он ему или был подарен ему.
Изучите related%20passage к Маасер шени 4:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.